Prevod od "pretvaram se da" do Danski

Prevodi:

foregiver at

Kako koristiti "pretvaram se da" u rečenicama:

Ne pretvaram se da radim domaæi.
Jeg lader ikke som om jeg laver lektier.
Pretvaram se da ne mrzim svoj život.
Jeg lader som om jeg ikke hader mit liv.
Pretvaram se da sam strašno zaposlen.
Jeg foregiver at have så travlt.
Ne pretvaram se da me briga za tebe i tvog glupog prijatelja.. i tvoj patetièni i ništavni mali život!
Jeg vil skide på dig, din snotdumme ven og jeres taberliv.
Pretvaram se da je to blago.
Jeg lader som om, det er en skat.
"Pretvaram se da šapuæem tako da misli, da ti govorim neku tajnu da bi on priznao otkrivajuæi tu tajnu i potvrðujuæi sve što sam ti šaputao."
"Jeg lader som om jeg hvisker så Jake tror jeg fortæller dig en hemmelighed, og tilstår afslører en hemmelighed og tilstår alt jeg har visket i dit øre."
Ako me se nešto ne tièe, ne pretvaram se da me se tièe.
Hvis noget ikke kommer mig ved, så holder jeg mig væk.
Pretvaram se da postoji stakleni zid, između mene i... njih.
Jeg forstiller mig, at der er et glaspanel, eine Glasscheibe, i mellem dem og mig.
Pretvaram se da vidim one sa druge strane.
Jeg lader, som om jeg kan se dem hinsides.
Pretvaram se da sam zauzet, da radim, da pišem.
Jeg lader som om, at jeg er optaget, at jeg skriver.
Pretvaram se da je sve u redu.
Jeg lader som om alt er ok.
U pravu si, naravno, ja sam licemer, pretvaram se da sam nešto što nisam.
Du har ret. Jeg er en hykler, som prøver at være noget, jeg ikke er.
Plaćen sam mnogo da lažem, i pretvaram se da sam vaš prijatelj.
Jeg bliver betalt en masse penge for at lyve og forestille at jeg er jeres ven.
Pa, ne pretvaram se da razumem, znaš, sve detalje, ali bio je ubeðen da ako uložiš dovoljno novca u to, imao bi-
Jeg forstår ikke alle detaljerne men han er overbevist om at hvis han satte nok penge i det, ville han have...
Blistava, blistava mala zvezdo želim da znam gde si, pretvaram se da si samo moja, kao dijamant na nebu...
punktum punktum komma streg sådan tegnes Nikolaj halsen tynd og maven rund...
Ne pretvaram se da izlazim sa Troyem.
Jeg foregiver ikke at date Troy.
Ne kajem se za ono što sam napravila i ne pretvaram se da sam netko drugi.
Jeg har det fint med det, jeg gjorde, og foregiver ikke at være en anden.
Sasvim sama, pretvaram se da je on pored mene.
For mig selv, foregiver jeg, at han er ved min side.
Pretvaram se da su to moje magiène moæi.
Jeg lader som om, det er min magiske magt. Det lyder som poesi.
Slikam i crtam, pretvaram se da sam umjetnik.
Jeg maler og tegner og foregiver at være kunstner.
Lep je dan pa sam mislio da se iskradem i pretvaram se da sam zmija.
Det er sådan en dejlig dag, så jeg ville snige mig ud af vinduet... Ligesom en slange.
Ne pretvaram se da znam o èemu se jutros radilo.
Jeg foregiver ikke noget om at kende til, hvad den her morgen var om.
Ponekad se osjeæam toliko usamljeno da sjednem na lijevu ruku dok ne utrni, pa je stavim u desnu i pretvaram se da držim tuðu.
Somme tider sidder jeg på min venstre hånd, til den sover. Og så lader jeg, som om jeg holder i hånd med nogen.
Pretvaram se da je voz, ali nije.
Vi leger, at vi kører i tog.
Pretvaram se da sam mrtav a ona me oživi.
Jeg spiller død, og hun genopliver mig.
Ne pretvaram se da sam ti oèinska figura, ali laskam si da sam, otkad je Val poginuo, bio uz tvoju majku...
Du ser mig ikke som en faderfigur, men jeg har været der siden Vals død. Lige som din mor.
Za razliku od mene, ja to samo blokiram i pretvaram se da ne postoji.
I forhold til mig så lukker jeg bare af for ham og lader som om, han ikke findes.
Da gledam u zvezde i pretvaram se da nisi otišao?
Bare at kigge op på stjernerne, og forstille mig, at du ikke er borte?
Šetam i vozim se metroom i pretvaram se da sam kao ostali.
Jeg går rundt, kører i metro, og lader som om, jeg er en anden.
Pretvaram se da nisi tu, Mlada Negasonièna Bojeva Glavo.
Du er som luft for mig, Negasonic Teenage Warhead.
Ne pretvaram se da imam odgovor na konflikt Bliskog Istoka, ali mislim da znam prvi korak, bukvalno prvi korak, nešto što bi bilo ko od nas mogao da učini kao treća strana.
Nu påstår jeg ikke at have et svar til konflikten i Mellemøsten, men jeg tror jeg har fået et første skridt, bogstaveligt talt, et første skridt, noget, som nogen af os kunne gøre som tredjeparter.
Ta mala pesma zove se "Budimpešta", a u njoj otkrivam, tačnije pretvaram se da otkrivam, tajne kreativnog procesa.
Det er et lille digt ved navn "Budapest, " og i det afslører jeg, eller foregiver at afsløre, den kreative proces' hemmeligheder.
2.8001630306244s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?